No se encontró una traducción exacta para لا لبس فيه
Traducir Español Árabe لا لبس فيه
Español
Árabe
Resultados relevantes
-
revestir (v.)más ...
-
engomar (v.)más ...
- más ...
-
trastrocar (v.)más ...
- más ...
- más ...
-
visto (v.)لبس {vista}más ...
-
aliñar (v.)más ...
- más ...
-
aderezar (v.)más ...
- más ...
- más ...
- más ...
-
vestir (v.)más ...
- más ...
-
vendar (v.)más ...
-
confundir (v.)más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
-
indubitable (adj.)más ...
- más ...
-
discutible (adj.)más ...
-
dudoso (adj.)مشكوك فيه {dudosa}más ...
-
deseable (adj.)más ...
-
مشتبه فيه {sospechosa}más ...
-
indudable (adj.)más ...
-
polémico (adj.)فيه خلاف {polémica}más ...
-
aceptable (adj.)más ...
ejemplos de texto
-
Para que la causa de la muerte no sea ambigua.لجعل سبب الوفاة لا لبس فيه
-
Un firme, e inequívoco, rotundo "no",شركة, لا لبس فيها مدوية: لا
-
Dispararon a alguien. Seguramente dispararon a alguien.أحدهم تعرض لطلق ناري لا لبس فيه
-
Creo que han escuchado eso hoy en términos inequívocos.وأعتقد أنهم سمعوا ذلك بصورة لا لبس فيها اليوم.
-
Dice que, inequívocamente, Alex Vause la delató.و تنص بشكل لا لبس فيه بأن (أليكس) أبلغت عنها
-
El compromiso de la comunidad internacional para combatir el terrorismo debe ser inequívoco.إن التزام المجتمع الدولي بمكافحة الإرهاب ينبغي أن يكون قاطعا لا لبس فيه.
-
a) Enviar un mensaje inequívoco a Eritrea para que ponga fin a sus agresiones contra el Sudán;(أ) توجيه رسالة لا لبس فيها من المجلس لإريتريا لوقف عدوانها على السودان؛
-
La redacción del artículo IV es explícita e inequívoca.وأشار إلى أن صيغة المادة الرابعة من المعاهدة واضحة لا لبس فيها.
-
Nuestra posición es clarísima: el terrorismo es inaceptable en todas las circunstancias y todos debemos unirnos en su contra.وموقفنا، في هذا الصدد لا لبس فيه: فالإرهاب مرفوض مهما كانت الظروف، وعلينا أن نتحد لمواجهته.
-
Ha llegado el momento en que las partes de Côte d'Ivoire asuman claramente sus respectivas responsabilidades.لقد حان الوقت للأطراف الإيفوارية أن تتحمل مسؤولياتها بشكل لا لُبس فيه.